У русских фамилии всего из двух букв — редкое явление. Но тем не менее такие встречаются. И далеко не всегда, как может показаться на первый взгляд, они имеют восточное (чаще корейское или китайское) происхождение. Немецкие корни Европейцы, приезжавшие на Русь, довольно быстро обрусевали, перенимая не только местные обычаи и традиции, но и переделывая имена и фамилии на русский манер. Например, какой-нибудь немец Иоганн Шварц (в переводе — «черный») становился Иваном Черновым или, как минимум, Шварцовым. Так происходило в большинстве случаев, но не всегда. Некоторые немецкие фамилии так и оставались без перевода...
Фамилии, состоящие толь из двух букв, часто встречаются среди народов Азии. В России же обладатели таких фамилий — огромная редкость. Можно подумать, что эти люди имеют родственников в Китае или Корее, но это не так. Две буквы в фамилии — совершенно русское явление. Французские фамилии Анна Суслова и Александра Суперанская, авторы издания «О русских именах», и в самом деле не исключают появление двухбуквенных фамилий у русских от китайских и корейских именований. Однако Суслова и Суперанская отмечают также, что многие из подобных фамилий обязаны своим появлением немецкому языку...