Нет, я всё-таки решился написать этот пост. Я всё понимаю, последние два месяца от Лиссабона до Владивостока только и обсуждают повестку, навязанную кремлёвским карликом, но мне лично не страшно. Извините... И не интересно... Кстати, когда я наблюдаю, вот уже которую неделю, как мировые лидеры пытаются мытьём и катаньем утихомирить лидера Российского, мне на ум приходит песня "Две вши в солдатских мундирах" (слушать тут, с 30:45). Вы её конечно же не знаете. И Автора её не знаете. А зря. Зовут её Ада Миля...
bТочность перевода с любого языка — это то, чем ни в коем случае нельзя пренебрегать. Не поленитесь лишний раз проверить значение того или иного слова, если не уверены. История знает немало случаев, когда неправильный перевод повлек за собой печальные и даже трагические последствия...