Как определить качество перевода👨‍💻
1. Перевод не может стоить дешево💵 Сравните несколько предложений на рынке (не менее 5) и выбирайте из топ-3 самых дорогих: не факт, что они будут хороши (об этом далее), но те, что дешевле – точно шляпа. (Хорошие переводчики нарасхват, поэтому они называют достойные цены. Дешевле делают только те, кто а) не загружен (🧐), б) не уверен с своих силах (🤨), в) наплевал на то, какое качество вы в итоге получите (🫣). 2. Из топ-3 по цене стоит выбирать по следующим признакам⚖️: а) официальный статус и регалии (об этом позже), б) отзывы в интернете, в) наличие договора и «официальности» сделки, г)...