В бесконечных разговорах о Боевых Искусствах ( Б.И. ) часто употребляют термин СЭНСЭЙ. Некоторые также произносят этот термин, как САНСЭЙ, по-видимому полагая, что это синонимы. Но, к сожалению, как среди простых обывателей, так и среди специалистов немногие понимают, какой смысл на самом деле вкладывают в это понятие на Востоке, и в частности - в Японии. Чтобы понимать, о чём идёт речь, давайте попробуем для начала перевести с японского термин СЭНСЭЙ. Дословно это звучит, как "родившийся ранее"...
Почему переводить дословно неправильно? Потому что в лучшем случае вы наделаете кучу ошибок. Так, расхожие выражения «без проблем», «без комментариев», «в любом случае», «во всех деталях» русскоязычные...