648 читали · 5 лет назад
Лось против оленя. Трудности перевода.
Скажите, чем elk отличается от deer? Я думала, что deer - олень, а elk - лось. Но кажется это не совсем так. Дело было в 2014 году. Я путешествовала по западной части США. Это Лос-Анжелес, Лас-Вегас и национальные парки. На фото маленький городишко Джексон-Хоул. Там сначала попался elk, а потом deer. На первой скульптуре не было таблички, а на второй как раз была - elk! Хотя он явно deer! Стала разбираться и терроризировать Яндекс на эту тему. Он подтвердил, что deer - это олень. А вот у слова elk оказалось несколько значений...
562 читали · 4 года назад
Deer или все-таки dear? Слова в английском, которые пишутся по-разному и имеют разные значения, но звучат одинаково
Мы решили собрать в этой статье несколько омофонов (это те самые слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разные значения), существующие в современном английском, связанные с животными,...