2072 читали · 5 лет назад
В чем разница между fat, thick и plump
Есть в английском языке слова, у которых перевод на русский практически одинаковый. Как, например, в сегодняшней теме. А в остальном они отличаются друг от друга: пишутся по-разному, произносятся тоже, да и смысл у них тоже не совпадает полностью, хотя что-то общее и есть. Давайте разбираться. Сегодняшние слова: fat, thick и plump. В чём же разница? Fat Произношение и перевод:    [fæt] / [фэт] - толстый Значение слова:  такой, который много весит, так как его тело содержит слишком много плоти...
14 тыс читали · 5 лет назад
Толстые никому не нужны
Невозможно так точно это утверждать, потому что толстый человек - это тоже личность, хоть и в другой оболочке. Да и то, что значит в другой оболочке? Так, слегка жирком заплыл. Все мы разные, разной комплекции, на каждого человека должна быть доля счастья, в том числе и вторая половинка. В любовь-то верить все мы хотим. Я толстая, но я знаю кому я нужна! Я нужна себе и своему ребенку! А еще периодически нужна своему бывшему мужу, а до истории с судом, очень была нужно его маме. Потом я стала нужна его второй бывшей жене...