91 подписчик
📆🕧 Лингвистика-тайм
Помнится, я как-то обещала рассказать о слове беспрекословный. Признаюсь, его разбор по составу – моё любимое задание, потому что поначалу большинство школьников пытается выделить в нём корень -слов- и приставки бес- и пре-. И каждый раз мешают это сделать буквы КО, которые и на суффикс не похожи, и на отдельный корень не тянут.
И если приставку бес- мы всё-таки можем откинуть (есть же глагол прекословить), то о приставке пре- говорить не приходится.
Всё дело в том, что глагол прекословить, от которого образовалось прилагательное (беспрекословный – лишённый прекословия, который не прекословит), пришёл в русский язык через церковнославянский (то есть сначала появился в церковнославянском, а потом уже в русском) как калька (поморфемный перевод) с греческого языка, где было слово antilogein, состоящее из двух частей: anti (“против”) и logein (“говорить”).
То, что “говорение” связано со “словом”, сомнений не вызывает. Но что же такое “прек”? Об этом тоже нетрудно догадаться: достаточно вспомнить слова упрёк, перечить и даже поперёк! Да, все они этимологически родственны. Но считать их однокоренными на современном этапе развития языка мы не можем, потому что смысловая связь между ними уже не так очевидна, как раньше.
🔹 Кстати, какое ещё русское слово с тем же значением образовано по точно такой же модели?