И закрывает нашу трилогию о жизни статья про прилагательное live. Да, есть и такое. Как и многое другое в английском языке, слово live – хитрое и работает на два фронта. С одной стороны оно – глагол, а с другой… ну вы поняли: прилагательное. И что же оно значит? Живой. Настоящий. Не искусственный. Это для начала. You wanna see a snake that I found? – A snake? Like A real LIVE SNAKE? – Хочешь посмотреть на змею, которую я нашёл? – Змею? Настоящую что ли? Живую? И в этом смысле его (это слово) следует отличать от другого, похожего – ALIVE...