Слово «Ниагара» у нас в первую очередь ассоциируется с водопадом, который перегораживает эту реку. А вот что значит само слово «Ниагара» - никто не знает, даже всезнающая Википедия. Вот что она говорит об этой реке: Ниагара (английское - Niagara River) — река в Северной Америке, соединяющая между собой озёра Эри и Онтарио и отделяющая американский штат Нью-Йорк от канадской провинции Онтарио. Длина около 56 км, площадь бассейна 665 тыс. км². Вот и всё. Можно, конечно же, предположить, что название реке дали индейцы, проживавшие некогда на её берегах, но и об этом никакой информации я не нашёл...
На русском языке его имя звучит как "Иисус Христос". На английском, французском и немецком - "Jesus Christ" или "Jesus Christus". Но у древних евреев не было имени "Иисус" или "Джизас". Тогда как его звали на самом деле? Иисус родился во времена господства Римской империи, где аристократы наделялись трехсоставными именами. Преномен - это первое имя, которое давали для внутрисемейного пользования. Его применяли в неформальной обстановке. Со временем преномены стали выходить из моды и людей идентифицировали по номенам и когноменам...