О том, что «колбаса» вообще как-то переводится, многие не задумываются. «Перевод» — понятие, конечно, преувеличенное. Потому что «колбаса» — это русское слово, которое сформировалось на базе других, иностранных слов. Или нет... История там тёмная. Я продолжаю рассказывать вам об истории названий блюд и продуктов. Сегодня познакомимся с прошлым «пирога», «гоголя-моголя», «паштета» и «колбасы». А в комментариях обязательно напишите, о происхождении каких слов вы хотели бы узнать в следующих выпусках...
Дискуссии и обсуждения по переименованию страны в последнее время были интересными. Азат Перуашев предложил название "Казахская Республика" . В социальных сетях есть много желающих высказать свои предложения. Tengrinews.kz корреспондент Казинформа напомнил, какие предложения были в отношении изменения названия Казахстана. "Қазақ елі" Нурсултан Назарбаев отметил, что 2 февраля 2014 года официальное название нашей республики может быть переименовано в "Қазақ елі". Об этом он сообщил в ходе рабочей поездки в Атыраускую область в ходе ознакомления с работой Назарбаев Интеллектуальной школы. "В названии нашей страны есть приставка "стан", как и в других странах Центральной Азии...