Молодёжный сленг 😁
Как понять, о чём говорят подростки? Перевожу молодежный сленг на понятный русский язык
В каждой сфере есть свой сленг. У бухгалтеров, у программистов, у автомобилистов, у учителей, у уголовников, у юристов. И у подростков тоже. В первой части моего небольшого словарика я перевел на понятный русский такие слова как изи, трэш, чилить, вписка, краш, кринж, войсить, жиза, зашквар, пруф, хайп, чек, рилток. В комментах "спасибо" мне говорили даже сами подростки, которые не понимают значения некоторых слов, которые говорят сверстники [а я-то думал, что школьники меня не читают]. Судя по всему, потребность в переводе на человеческий есть, так что продолжаем...
Молодежный сленг и жаргон. Краткий экскурс по словам.
Жаргон подростков — тёмный лес для их родителей. Но это не значит, что молодёжь невозможно понять. Давайте разберём основные их словечки, чтобы при случае и свои мысли донести на правильном диалекте. Ауф — кайф, круто. Этот возглас используют для выражения самых разных эмоций — восхищения, одобрения, разочарования, грусти, дело только в интонации. Скажите ему это вместо тысячи слов, когда он без напоминания уберёт свою комнату. Ботать — усердно и напряжённо учить, зубрить. Несложно догадаться, что ботают — ботаники...