1785 читали · 4 месяца назад
Польские слова похожие на русские, но имеющие другое значение
Несмотря на то, что существует много славянских языков, их носители могут частично понимать друг друга без переводчика. Взять, например, польский. Русскому человеку несложно будет догадаться о значении таких слов как woda (звучит "вóда"), noga ("нóга"), dom ("дом"). Но нужно быть осторожным, потому что далеко не все польские слова, звучащие почти как по-русски, имеют тот же смысл и означают то же самое. Чтобы лучше понять, о чём идет речь, представим, что мы отправились в путешествие в Польшу. Например, в старинный город Краков...