Со временем многие слова меняют свои значения. И отлично известные нам привычные слова еще лет 200-300 тому назад имели совершенно иной смысл. Рассказываю, что то за слова. Жир Помнится, что в «Слову о полку Игореве» наших современников нередко забавляет строчка: князь «жир русский на дно Дона погружает». Но нет, ничего тут смешного нет. Это сегодня слово «жир» означает только жировую прослойку на теле человека. Но вот лет еще 500-600 назад телесный жир назывался словом «тук» (откуда «тучный»)...
Всем любителям добротного боевика! (Возможны небольшие спойлеры) Посмотрел фильм День Курка. Он меня крайне порадовал, причем во всем. Даже мои любимые переводчики с маркетологами приятно удивили. Фильм называется Boss Level, что дословно значит Уровень с боссом, т.е. финальный и самый сложный уровень в игре. Понятно, что День Курка тут ни к селу, ни к городу. Но! Фильм рассказывает про человека застрявшего во временной петле, как в легендарном Дне Сурка. И вот такая незатейливая игра слов, на мой взгляд, вполне подходит в качестве заголовка данного произведения киноискусства. День Курка - кино вцелом для мальчиков...