Представьте себе: вы прилетели в Лондон, уверенные в своем английском, и вдруг встречаете местного жителя, который говорит так, что ваши знания тают на глазах. 😅 Что ж, вы не одни! Многие изучающие английский язык сталкиваются с тем, что понимание разговорной речи носителей вызывает куда больше сложностей, чем учебные тексты или даже сериалы. Почему так происходит? Ответ прост: акцент и скорость речи могут сыграть с нами злую шутку. Например, когда британцы говорят "butter" [ˈbʌʔə], вы вряд ли услышите четкое "т", а вместо "water" вообще может прозвучать что-то вроде "woʔə"...
Привет всем интересующимся английским! В английском языке можно встретить такое слово, как "nah". Что оно значит? Читая какие-нибудь комментарии на английском форуме и увидев слово "nah", можно будет подумать, что это то же самое, что и наше сокращение ругательного слова: "нах". Это не так! Это слово используется чаще при неформальном общении, поэтому наверняка вы не встречали его в учебниках по английскому языку. "Nah" в английском языке означает "нет" (это примерно, как если бы вы хотели сказать"нее", "неа")...