23,1K прочтений · 4 года назад
Что значит «взболтать, но не смешивать» из фильмов про Джеймса Бонда?
Эпичные комментарии под моим постом про то, почему в «Кровавую Мэри» не надо лить водку по лезвию ножа, помимо прочего выявили и то, что многие употребляют выражение «смешать, но не взбалтывать», совершенно не понимая его смысла...
222 прочтения · 3 года назад
Что значит “A Mr Bond”? А что значит “The Mr Bond”? И вообще, можно ли так говорить? Так говорить можно. Но в определенных случаях. Неопределенный артикль перед именем человека имеет значение «некий, какой-то». There is a Mr Wilkins on the phone. – Там звонит какой-то господин Вилкинс. There’s a Mr Alex Murray asking to see you. – Вас хочет видеть некий господин Алекс Мюррей. Определенный артикль перед именем человека означает «тот самый». -   Elizabeth Taylor was there. -   Not the Elizabeth Taylor? -   Здесь была Элизабет Тэйлор. -   Та самая Элизабет Тэйлор?