1306 читали · 4 года назад
Что значит английское выражение "to see red"?
В рубрике "Идиома дня" знакомимся с устойчивыми английскими выражениями. See red (дословно: увидеть красный цвет) Значение: сильно разозлиться, выйти из себя Употребление: часто в конструкции make someone see red (привести кого-то в бешенство) Происхождение идиомы to see red связывают с традициями испанской корриды, во время которой тореадор размахивает красным плащом, чтобы разозлить быка. Но тут есть одна проблема: вопреки распространённому заблуждению, быки - дальтоники и не различают красный цвет...
2810 читали · 3 дня назад
Чем отличались Ближний восток и Европа в 13 веке. Почти сериальные заметки: про людей
Закончила я, значится, смотреть сериал про Ближний восток 13 века и, перешла на сериал про Европу 13 века, а в частности про Францию. Чем отличались люди в 13 веке с разных уголков Земли? А ничем! Все те же две руки, две ноги, одна голова и бесконечные сражения. За власть, за земли, за богатства. Хотя…на Ближнем востоке в 13 веке, хотя бы монголы физей отличались в общей кучи сражающихся, а во Франции…Брат на брата. Сын на отца. Короли, королевы, любовники тех и других – все хотят…А чего хотят-то? Да все то же самое – власть и деньги...