Вы часто можете слышать на улицах города слова, которые уже стали привычные, но не понятные для многих. Поэтому решил помочь разобраться с данной темой. То описание, которое я дам этой фразе, получено мной из первоисточника. Интересно наблюдать, как грузин, который находится рядом с тобой на протяжение длительного времени, каждый раз поднимая трубку почти первыми словами произносит «Ара-Ара». Так что же означает эта фраза на грузинском языке? На самом деле всё просто и весьма прозаично. Фраза «Ара-Ара» по грузински означает: нет, нет...
Меня зовут Ара. Ее тоже зовут Ара. И ее зовут Ара. И... Ара. Ара. Ара. . Ночь выпускает далекие огни на горизонте, меняю курс, чтобы не встретиться с живыми. Океан расступается передо мной, пряча меня в тумане, огни снова вспыхивают – на этот раз с другой стороны, снова меняю курс, огни снова оказываются впереди, понимаю, что меня окружают, кто, зачем, почему, это что-то новенькое, чтобы охотились на мертвые корабли... Ара. Ара. Ара. Арабелла. Аврора. Афродита. Они окружают меня, буквы на бортах поистерлись, или мои датчики поистерлись, я читаю только – Ара, Ара, Ара...