Отличие грамматическое просто объяснить, если только названия рассматривать Перевод одинаковый: "Что случилось?" "Что произошло?" Однако есть существенная разница в употреблении. NOW - cейчас Если вы хотите объяснения того, что прямо сейчас (now) происходит, чем вызвано (обусловлено) то, что перед собой наблюдаете, нужно объяснить the present situation, то нужно использовать present perfect - What's happened? (и можно дополнить ещё вопросом "Народ, что происходит вообще?" - What's going on, folks...
Разберём распространённые фразы в английской речи: Если вы давно не виделись с кем-либо и вам интересно узнать как дела у вашего собеседника, то спросить можно следующим образом: 3. What have you been up to? - Чем занимался всё это время? 4. Can`t complain. - Не могу жаловаться.〔 Всё супер.〕 5. How do you know? - Как ты догадался? Если кто-то здорово пошутил, то вы можете оценить это фразой: 6. That`s a good one! - Это хорошая шутка! Если вы хотите кого-то поблагодарить за помощь, то можно сказать: 7...