Что для вас значит слово "Добро". Жители многонационального Татарстана рассказывают как звучит это слово на их языке
10 еврейских слов, которые перешли в русский язык
Русский язык — велик, могуч и… многонационален! До 15—20% слов в нём заимствованы из языков, даже не являющихся родственными славянским. Например, некоторые, казалось бы, простые и уже давно ставшие нам почти родными слова, заимствованы у евреев — из иврита и идиш. К концу XIX века на территориях Российской империи проживало свыше 67% (по другим данным — около 80%) всех евреев мира. В еврейских общинах, конечно, по-русски понимали, но основными языками были идиш, на котором ранее говорили евреи акшенази, и древний язык иврит, на котором сейчас общаются в Израиле...
Разбор национальностей известных людей? Никаких проблем!
содержание: У нас часто любят размышлять над тем, кто такие русские (украинцы, эфиопы и так далее) и спорить: относится ли это «к состоянию души» или же к «крови»? Сразу оговоримся, что мы прекрасно знаем, что обозначают слова «национальность» и «многонациональный народ» в нашем советском/российском понимании. Но эта система настолько же привычна, насколько неверна: она не даёт ответов. И потому не нужна. Вместо этого надо пользоваться нормальной системой, введение в которую мы изложим прямо сейчас и прямо здесь...