sfd
Что означает слово САВАОФ?
Слово Саваоф* или цеваот перепишем наоборот – тоавец переведём как: ta-avi-ac, [та-ави-аш], где ta «он», avi «баран», ac, «есть, питаться,наслаждаться», т.е. «он ест баранов» и по-русски тоже, похоже, звучит: «то овец». Возможен второй вариант при обратном прочтении саваоф – фоавас как: bha-avi-as [бха-ави-а;с], где bha «солнце», avi «баран»,а;s «жить, пребывать,находиться», т.е. «Бог-баран живущий на Солнце». Этот эпитет полностью совпадает с образом солнечного Бога-барана Амона** древних египтян, от которых израильтяне заимствовали этот образ находясь в Египте...
Истинное значение слов. Или что значит ЧУВАК.
Часто слышу, как многие употребляют модное совечко "Чувак" и еще много разных "модных" слов, значение которых люди даже и не знают.
А между тем, какое же истинное значение слова "чувак"?
Обратимся к вездесущей Википидии...