30 тыс читали · 1 год назад
Ещё 10 непонятных и напрасно забытых слов из «Конька-Горбунка», смысл которых ускользает даже от взрослых
Продолжим переводить на современный язык любимую сказку. Значение многих слов в ней понятно интуитивно, но так хочется конкретики. Да и детям статью показать будет полезно: и расширение кругозора, и путешествие по дебрям нашей истории в одном флаконе. 1. «Школить» Что Иван коней не холит, И не чистит, и не школит; Но при всём том два коня Словно лишь из-под гребня Так описывал свои наблюдения спальник — персонаж, который очень хотел насолить Ивану, хозяину Конька-Горбунка. Слово «школить» сейчас не употребляется, но есть однокоренное — «вышколить»...
34 тыс читали · 1 день назад
Мы семья, значит, и дача наша общая! — требовала свекровь.
— Твое, мое… Хватит рядиться, мы семья, значит, и дача наша общая! — голос Лидии Степановны, моей свекрови, разнесся над клумбами так, будто она спорила не со мной, а с округой. Я стояла у теплицы, стискивая в ладонях моток шпагата, и чувствовала, как во мне закипает злость. Не обида — нет. Настоящая, густая злость, которая встает в груди комом и не дает сделать вдох. — Простите, что? — переспросила я, хотя прекрасно слышала каждое слово. Свекровь шагнула ближе. — Валерия, ну правда, хватит уже делить...