RAMMSTEIN- Пусси о чем?? (Глубокий смысл)
Сумасшедшие «кошатницы» и горячие «киски» (кошачья лингвистика - 3)
Чрезмерную привязанность одиноких или овдовевших дам к кошкам уже давно высмеивают в западном кино и литературе. Обычно «кошачьей леди» («Cat Lady») называют старую деву, вдобавок ещё и слегка полоумную («Crazy Cat Lady»). Достаточно вспомнить "Сумасшедшую кошатницу" из мультсериала "Симпсоны" - бродяжку, которая постоянно швыряла кошками в людей. Или Арабеллу Фиггг — героиню сказки «Гарри Поттер» — одинокую старушку, которая держала дома множество кошек и считалась окружающими впавшей в старческий маразм...
Про "кошачьи вопли" тогда и сейчас
Ровно 10 лет назад храм Христа Спасителя огласился кошачьими воплями одноимённой панк-группы. Вспоминать об этом и не стоило бы, если б не последний спецвыпуск "Собеседника". Под заголовком "Люди, на которых держится мир" вышел со статьёй о Надежде Толоконникове*. (Как и редакция "Собеседника", помечаю фамилию звёздочкой, поскольку данная персона признана иностранным агентом). То, что Надя с подругами осуществляла в России идеологическую диверсию, ни у кого не вызывает сомнения. С какой целью издание реанимирует тот образ девушек в балаклавах тоже понятно...