💬Может не все, но многие замечали, что дагестанцы часто стали использовать слово «рахат», или «на рахате». И, говорят они это, когда отдыхают, чайкуют (пьют чай, если что), или находятся на 🏝⛺️отдыхе. Так вот слово это пришло в дагестанский язык из арабского языка...
В современной еврейской традиции разговорного приветствия считается моветоном ответить так же, как приветствовали. У нас обычное дело; "привет-привет" или в ответ на "доброе утро" - "доброе утро". В Израиле ответ должен отличаться. Тебе "Бокер Тов" (доброе утро), а ты в ответ "Бокер Ор" (светлое утро, хотя и орут они по будним утрам будь здоров как, но не на русском языке сие основано). Так же и заходя с "шаббат шалом" (мирного шаббата) в ответ получают "шалом увраха" (мира...