Avoir du taf — что это значит на французском языке?
Ловите новую разговорную фразу: Avoir du taf Перевод: иметь работу / быть занятым Это сленговый, энергичный и невероятно распространенный синоним к официальному « avoir du travail ». Его используют все — от студентов до топ-менеджеров в неформальной обстановке. Все просто. TAF = Travail À Faire = Работа, которую нужно сделать Идеальное определение...
Почему для некоторых стран требуется перевод на несколько языков?
Многие клиенты удивляются, когда узнают, что для некоторых стран одного перевода недостаточно — документ нужно перевести сразу на два, а то и три языка. Кажется, что это лишняя формальность, но на самом деле за этим стоят конкретные юридические, административные и исторические причины. В миграционных, образовательных и нотариальных процедурах важно, чтобы каждая сторона — чиновник, суд, нотариус, консульство или работодатель — точно понимали текст документа. Давайте разберёмся, в каких случаях нужен...