1 месяц назад
Хорошее дело браком не назовут. Слова о значении которых мы забыли
Язык — не застывшая гранитная глыба, а живой организм, который постоянно меняется. Какие-то слова устаревают и уходят в прошлое, другие появляются, а третьи, оставаясь с нами, меняют своё значение, порой до неузнаваемости. Истории некоторых слов могут быть даже увлекательнее детективных романов. Давайте вместе погрузимся в мир лингвистики и проследим за удивительной трансформацией русских слов. На самом деле, популярная поговорка «хорошее дело браком не назовут» неверна по своей сути, так как у слова «брак» в русском языке есть два разных значения...
28,1 тыс читали · 2 года назад
Почему в русском языке слово "брак" обозначает и семейную жизнь и неудачно сделанную деталь? Объясняю на пальцах
Почему же в русском языке слово "брак" это и семейная жизнь, и нечто сломанное при производстве? Да, понятное дело, хорошее дело браком не назовут. Но если без шуток? На самом деле, тут чистой воды совпадение. Так я и знал! Слово брак в значении женитьба идет от общеславянского *bьrakъ, которое возникло из глагола *bьrati - «брать». Побратися у древних славян значило жениться. То есть, брак это взятие замуж невесты. И слово такое известно еще с глубоких времен. Фигурирует даже в летописях Киевской Руси...