iHola a todos! Всем привет! Множество самоучителей приравнивает две испанские согласные b [бэ]и v[увэ]. И некоторые смело утверждают, что у испанцев звука «в» не существует, и просто приравнивнивают v = b, и забывают о существовании v. Так ли это? Нет. Звук [в] в испанском языке есть. Но действительно b/v читаются по одним правилам, меняя звук с «б» на «в». Он не такой четкий как русский в. Так как испанцы произносят что-то среднее между б и в. Учимся произносить «в» по-испански. Он будет звучать, как будто вы хотели сказать по-русски «б», но в последний момент передумали и сказали «в»...
Занимательные факты о немецком языке и Германии В немецком языке есть буква, вызывающая в лингвистических кругах немало споров. Это буква Y – ипсилон. Дело в том, что эта буква – самая «необязательная» и «заменимая», если можно так выразиться. Иначе говоря, хотя бы чисто теоретически от ее использования можно было бы и вовсе отказаться. Так, в немецком языке нет ни одного, собственно, немецкого слова, которое начиналось бы на Y, за исключением разве что имен собственных. Да и в остальном ипсилон...