На своём опыте могу сказать, что заимствования в русском языке вызывают колоссальные трудности при написании. Тут тебе и постоянно меняющиеся правила, и отсутствие словарной фиксации как таковой. В последний капкан угодило, например, популярное приложение WhatsApp. На русский его можно лишь транслитерировать по правилам транслитерации или транскрибировать. Поэтому проще в серьёзных документах писать по-английски WhatsApp. Слово, которое мы сегодня разберём, в словарях есть. Но всё равно оно так успело всех запутать, что на мой вопрос о его написании правильно ответили лишь единицы...
Симметрия в природе встречается довольно редко, поэтому неудивительно, что мы так часто говорим о ее противоположности — асимметрии. Из-за специфического произношения (с мнимым удвоением «с») это слово едва ли не чаще других пишут с ошибкой. Правильно: асимметри́я Существительное «симметрия» с древнегреческого дословно переводится как «соразмерность», а его антоним «асимметрия» образован с помощью греческой же приставки «а-» со значением отрицания (ее можно встретить в словах «аполитичный», «алогичный», «аморально» и т...