sfd
Почему моё имя на английском пишется через Ж🙈ПУ?
Даже если вы уже давно не подписываете латиницей свои контрольные по английскому, вам так или иначе приходится обозначать своё имя, используя латинский алфавит. Кто-то в преддверии распродаж заводит аккаунт на Али, кто-то покупает билеты и заполняет визовые документы, кто-то придумывает крутой ник для телеграма. Как же тогда написать наши русские имена на английском, если в в английском по-другому обозначается йотированность, звучание гласных кардинально меняется в зависимости от положения в...
Как русские имена адаптируются в английском. Спойлер: не всегда гладко
На протяжении многих лет я время от времени слышу один и тот же вопрос: — Твое имя Нелли?! Наверное, это псевдоним? Ну, чтобы студентам проще было запомнить. И звучит как-то по-английски. А вот и нет. Нелли — это мое настоящее, официальное имя. Оно написано в паспорте, во всех документах и даже на стаканчиках в кофейнях (хотя там иногда появляются неожиданные варианты написания на русском😃). К тому же оно отлично вписывается в мою профессиональную деятельность - преподаватель английского. Но с большинством популярных русских имен не всё так просто...