Трудоголик и работоголик — эти слова известны каждому. Но не всякого «трудоголика» можно назвать «работоголиком». Оба слова, точнее, формы этих слов — заимствованные. Источник заимствования — один и тот же, английское workaholic, производное от alcoholic («алкоголик»). Значение производного слова понятно: так же как и алкоголик зависим от алкоголя, так и трудоголик и работоголик психологически зависимы от труда либо работы. Так от работы или труда? В русском языке как раз и возникает нюанс значения, несмотря на то, что work, по сути, переводится на русский и как «труд», и как «работа»...
Каждый из нас слышал слово «трудоголик». Часто оно используется в положительном ключе, стремясь похвалить сотрудника за качественный труд и большое количество уделенного работе времени.
Но из уст психологов...