Идиома “Teach an old dog new tricks” буквально переводится на русский язык как “учить старого пса новым трюкам” и означает обучение человека, который уже имеет определенный опыт и знания, новым навыкам или умениям. Она часто используется, чтобы описать ситуацию, когда человек не способен адаптироваться к новшествам или меняться. Происхождение этой идиомы связано с тем, что старых собак часто трудно учить новым трюкам. С возрастом люди или животные становятся менее склонными к изменениям и новому опыту...
Нет, не справедлива! Собаки способны обучаться на протяжении всей их жизни. Однако, некоторая доля правды в пословице есть. Мои собаки еще не старые. Одной чуть более 5 лет, а второй 5 лет будет в январе. В самом расцвете сил, так сказать. Со своими "девками" я стараюсь заниматься постоянно: с детства и по сей день. Собаки у меня сообразительные и старательные, заниматься всегда бегут с удовольствием. Но, вот что я начала подмечать по мере их взросления. Если старые, знакомые команды собаки выполняют...