1 год назад
Козел, ведьма и короли: кто заменяет Деда Мороза в других странах
В какой стране к детям приходит Рождественский черт, и что от него ждут? Невероятные новогодние традиции со всей планеты. Розги, уголь и вода - долгожданные рождественские подарки или недоразумение под елкой?  Кто заменяет Санту в разных странах? И где в сочельник в гости ждут козла? Об этом рассказывает программа "Невероятно интересные истории" на РЕН ТВ. Рождественский черт в Австрии, Швейцарии и Германии Демонические рога, козлиные копыта, черные космы, цепи и розги – так жители Австрии, Швейцарии и южной Германии представляют себе главного помощника Санта-Клауса – Крампуса...
11 месяцев назад
Как называют Деда Мороза в разных странах
Названия фольклорных персонажей, аналогичных Деду Морозу, обычно имеют свои исторические корни и связаны с местными традициями и легендами. Вот несколько примеров: 1. Дед Мороз (Ded Moroz): Название "Дед Мороз" происходит от древних славянских верований. Слово "дед" означает "старик" или "дедушка", а "мороз" связано с зимой и холодом. Таким образом, "Дед Мороз" представляет собой персонификацию зимы и новогодних праздников. 2. Дзед Мароз (Dzyed Maroz): В белорусском языке "дзед" означает "старик", а "мароз" - "мороз"...