Тропарь, глас 4-й Рождествó Твоé, Христé Бóже наш, возсия́ ми́рови свет рáзума, в нем бо звездáм служáщии звездóю учáхуся Тебé клáнятися, Сóлнцу прáвды, и Тебé вéдети с высоты́ Востóка. Гóсподи, слáва Тебé! Кондак, глас 3-й Дéва днесь Пресущéственнаго раждáет, и земля́ вертéп Непристу́пному принóсит; Áнгели с пáстырьми славослóвят, волсви́ же со звездóю путешéствуют; нас бо рáди роди́ся Отрочá млáдо, превéчный Бог. Для воспроизведения нажмите...
Переводы тропаря праздника Рождества Христова помогают понять общий смысл молитвословия, но не проливают свет на то, почему именно «свет разума», «Солнце правды», «высота Востока» стали здесь смысловыми центрами. Об истоках и смыслах этих метафор размышляет писатель, редактор, эксперт издательского совета Русской Православной Церкви Елена Тростникова. О Елене Тростниковой Писатель, редактор. Окончила МГУ со специальностью филолог-русист. Дочь православного философа и писателя Виктора Тростникова, руководитель одного из первых православных благотворительных фондов «Человек и его вера»...