Предновогодние дни — время корпоративов, а значит, повод нарядиться. Созывая всех на праздник, организаторы обычно просят соблюдать dress code — и пишут это слово в чатиках совершенно по-разному. А как правильно? И есть ли аналог на русском? Правильно: праздничный дресс-код Это слово — довольно юный для русского языка англицизм, однако его уже можно найти в академическом орфографическом словаре. Пишется это склоняемое существительное через дефис: «дресс-код», «дресс-кода», «о дресс-коде». В английском языке этот оборот тоже довольно свежий...
Многие используют не официальные названия, а календарные. Если мы используем дату как название, то месяц мы также пишем с заглавной буквы. Поздравляю с 23 Февраля! Поздравляем с 8 Марта! Но если дата употребляется не как название праздника, а как указание конкретного дня, то месяц пишется со строчной буквы. 23 февраля мы отмечаем День защитника Отечества. Я приеду домой 8 марта...