Около минуты
1 прочтение · 1 год назад
С Рождеством Христовым!
С Рождеством Христовым, друзья! Именно так, а не иначе. Поздравление просто "С Рождеством" звучит странно. "Рождество" с церковнославянского переводится как "день рождения". И когда говорят, например, "С новым годом и Рождеством", получается "С новым годом и днём рождения". С чьим днём рождения – непонятно. Говоря же "С Рождеством Христовым" или "Христос Воскресе", мы, тем самым, исповедуем христианство, ибо признаём, что Иисус есть Христос (по-еврейски – Мессия, по-русски – Спаситель). Как очень...
Около минуты
6 прочтений · 2 года назад
С Рождеством Христовым!
С Рождеством Христовым! Именно так, а не иначе. Поздравление просто "С Рождеством" звучит странно. "Рождество" с церковнославянского переводится как "день рождения". И когда говорят, например, "С новым годом и Рождеством", получается "С новым годом и днём рождения". С чьим днём рождения – непонятно. Говоря же "С Рождеством Христовым" или "Христос Воскресе", мы, тем самым, исповедуем христианство, ибо признаём, что Иисус есть Христос (по-еврейски – Мессия, по-русски – Спаситель). Как очень...