Предновогодние дни — время корпоративов, а значит, повод нарядиться. Созывая всех на праздник, организаторы обычно просят соблюдать dress code — и пишут это слово в чатиках совершенно по-разному. А как правильно? И есть ли аналог на русском? Правильно: праздничный дресс-код Это слово — довольно юный для русского языка англицизм, однако его уже можно найти в академическом орфографическом словаре. Пишется это склоняемое существительное через дефис: «дресс-код», «дресс-кода», «о дресс-коде». В английском языке этот оборот тоже довольно свежий...
Каждый раз, когда приближаются очередные праздники, мы делимся с друзьями и знакомыми своими планами о том, как мы планируем проводить время в эти самые праздничные дни. И очень часто неправильно используем при этом предлоги...