Попалась мне на глаза интересная статья о русском языке
в Интернете Максима Анисимовича Кронгауза (род. в 1958 году;
российский лингвист, профессор; автор в том числе книги
«Русский язык на грани нервного срыва»).
Вот эта статья.
"Русский язык в интернете- это, конечно же, черт знает
что такое. Но при том это все равно русский язык.
Начнем с самого простого — с яростной порчи орфографии.
Возникла она не в интернете, но именно в интернете
была поставлена на поток. И наиболее ярко проявилась
в так называемом языке падонков и истории со словом
превед...
Цифровой этикет. Мир неумолимо движется к тому, чтобы писать больше, чем разговаривать. В прошлой статье я как раз разбирала вежливость предварительного письменного оповещения оппонента. Если бы я была писателем-фантастом, то какой-нибудь мой рассказ точно был бы о времени далекого будущего, когда люди настолько плохо будут знать свой родной язык, что перестанут понимать друг друга в письменной речи, забросят ее, и общаться будут только аудиосообщениями. Но пока именно общение через письменные сообщения...