Формулировка первого закона Исаака Ньютона, которым пользуются физики по всему миру, оказалась результатом ошибки перевода с латинского на английский. Данное открытие сделал филолог Дэниел Хук, передаёт журнал Philosophy of Science. Согласно наиболее популярной трактовке первого закона Ньютона, тело остаётся в покое или равномерно двигается, если на него не действует внешняя сила. При этом, изучая записи Ньютона, Хук пришёл к выводу, что в законе союз, переведённый как «если», на самом деле означал «потому что»...