Парадокс — именно так назвал ситуацию с обучением произношению лингвист Джеральд Келли в своей книге How to teach pronunciation. И действительно, получается странно: произношению на уроках уделяют меньше всего внимания, но не потому что преподаватели не любят этот аспект или не считают его важным (а наши недавние дискуссии показали, что это не так!), и не потому что студенты не проявляют к произношению интереса. Опыт показывает, что студенты воспринимают возможность улучшить произношение с энтузиазмом...
Когда мы доходим до темы Irregular Plural Nouns (Существительные, которые образуют множественное число не по правилам), мы понимаем, что от постановки произношения нам никуда не деться, так как 'мужчина' по-английски - a man, а 'мужчины' - men. На слух вроде бы разница небольшая, но это такая же разница, как в русских словах мел и мель, например. И желательно нам быть в курсе всех таких подводных камней. Тут мы чётко можем выделить два навыка: восприятие на слух таких похожих звуков и их самостоятельное выговаривание...