Когда мы только начинаем слушать речь носителей английского, нас начинает раздражать их непонятная манера, произносить звуки в словах не так, как нас обучали. Но постепенно мы привыкаем, что все постоянно «зажевывается», какие-то звуки выпадают, а какие-то звуки меняются. Всем известно, что “t” между гласными становится “d”, буква “s” между гласными звучит, как “z”, союз “and” постоянно теряет конечную “d” и т.д. Но не все знают, что кроме этого есть еще случаи появления из ниоткуда дополнительного звука, где самой буквы для него нет...
Казалось бы, вот есть у тебя набор звуков. Комбинируй их как душе угодно и каждый раз будут появляться новые слова. Однако почему-то "как угодно" не получается, звуки как будто сами собой выстраиваются совершенно определенным способом. Магия? Академик Щерба в свое время придумал фразу "Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка". На ее примере он объяснял студентам, как важна грамматика и морфология в русском языке - порядок слов, окончания и суффиксы несут в себе достаточно много информации,...