sfd
Say, talk, speak и tell – не путаем, говорим правильно!
Четыре коварных глагола – say, talk, speak и tell – часто сбивают своей «похожестью» даже продвинутых учеников. На первый взгляд, все они имеют перевод «говорить», но используются в разных ситуациях. Почему не говорят "say somebody", "talk a joke" или «tell English»? Когда нужно использовать каждый глагол из этой группы? Сейчас объясним – просто и понятно. А в конце вас ждет мини-тест! 📢 1. SAY [seɪ] – сказать, произнести что-то Глагол «say» используется, когда кто-то просто произносит слова. Это констатация факта, что была сказана та или иная фраза...
Перевод песни Gotye feat. Kimbra Somebody that I used to know. Подробный разбор лексики и грамматики.
Артпоп композиция Somebody that I used to know, выпущенная в 2011, году стал настоящим хитом и гимном неразделенной любви и очень популярна до сих пор. GOTYE: Now and then I think of when we were together Часто я вспоминаю от том времени, когда мы были вместе Не стоит переводить выражение now and then ("сейчас" и "тогда") буквально. Есть много более приятных уху вариантов: "то и дело", "порой", "часто", "время от времени". Для более точного перевода выражений можно использовать бесплатный контекстный словарь...