Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Английский с Элвисом Пресли 🎵 Разбираем текст легендарной песни Can't Help Falling in Love
Всем знакома эта знаменитая песня короля рок-н-ролла Элвиса Пресли. Композиция хорошо подходит для тех, кто начинает изучать английский. Мы разобрали текст этой легендарной песни с переводом полезных фраз и выражений ⬇️ Wise men say only fools rush in
But I can't help falling in love with you Несмотря на то, что опытные люди не советуют с головой бросаться в отношения, певец не может удержаться. Shall I stay? Would it be a sin
If I can't help falling in love with you? Поскольку любовь сама по себе не является грехом, скорее всего, “stay” подразумевает "оставаться на ночь"...
Разбор песни Abba 'Happy New Year'
No more champagne
And the fireworks are through. Выпито шампанское,
Отгремели фейерверки. To be through – фразовый глагол, который означает «прекратить, закончить, перестать (что-л. делать)». I'm through with living in this cold city! — Хватит с меня житья в этом холодном городе! Обращаю внимание на произношение слова champagne в этой песне: правильно будет сказать [ʃæm'peɪn] (первый символ означает звук ближе к нашему "щ"), но не «ч» как в песне. Here we are, me and you,
Feeling lost and feeling blue...