Идею для этой статьи мне подали вы - в комментарии к статье о музыке из к/ф "Генералы песчаных карьеров" один из читателей написал (орфография сохранена): Послушайте "Песня бразильского газетчика" Сказано - сделано! Мне интересно все, что связано с португальским языком и историей Бразилии, поэтому я с удовольствием рассказываю о содержании оригинала песни. Это не будет поэтическим переводом, так как мне важен смысл, а в красивую форму этот смысл может облечь какой-нибудь талантливый поэт, возможно, один из вас...
Снова здравствуй, дорогой читатель! Сегодня будет очередная ностальгическая статья. Ностальгическая отчасти, потому что готовясь к ней, я установил на свой комп эту, не побоюсь этого слова, легендарную игру и провёл в ней несколько часов, дойдя до предпоследней гонки (дальше не стал, чтобы иметь возможность зайти в режим карьеры и поменять машину, с сохранением уникальных апгрейдов, для покатушек в режиме "Быстрые гонки".. хотя Эдди тоже можно было бы наказать в 111 гонке, оставив только "бонусную" 112ю в запасе...