983 читали · 4 года назад
Мой перевод песни Старицкого "Ніч яка, Господи! Місячна, зоряна"
Ноченька чудная, месяцем скрашена: Видно, иголку найти... Выйди, любимая, знаю - уставшая, Встретим минутку любви! Сядем, обнявшись, с тобой под калиною - Над господами - я пан... Рыбка, смотри, как волной посеребренной Стелется в поле туман; Лес зачарованный бликами лунными, Замер, как будто бы спит. И над осинами струнами тонкими Тихо листвой дребезжит. Небо бескрайнее звезды осыпали - Господи, что ж за краса! Жемчугом матовым в каждой травиночке Перлами блещет роса! Ты не пугайся, что ноженьки белые Ступят с прохладой в росу: Я ж тебя верную, нежную, милую Сам на руках отнесу...
“Конечно, мы квартиру тебе отдадим, доченька!” Мать выполнила просьбу дочери, но по-своему
Мать взяла трубку и уменьшила звук телевизора – Доча, привет. Вы  уже прилетели – Еще вчера ночью. Вот только выспались. – Хорошо. Что хотела? – Мама, у меня для вас с отцом две новости Хорошая и очень хорошая. Я выхожу замуж и у вас будет внук или внучка. Я на четвертом месяце. Мать выключила телевизор и пошла к мужу на кухню/ – Что? И ты это говоришь по телефону? Отец, наша дочь беременна и выходит замуж. Отец лишь отмахнулся: - Как всегда. Даже объявить нам не может по-человечески. – Так вот, — продолжала Нина...