Даже если героям Достоевского изменить имена, драйзеровской сестре Керри дать псевдоним на китайском, а действие романов Франсуазы Саган перенести на Марс, все равно национальные «уши» будут торчать. Каждый читатель поймет, что Раскольников — выдумка русского автора, сестра Керри — героиня американского романа, ну а Франсуаза Саган писала, конечно, о французах. По ряду примет можно опознать не только национальность литературы, но и фильмов: разбираемся, как история кинематографа и культурный код...