Das Lied der Deutschen* (Germany) (оригинал Гимн Германии) Песня немцев (перевод) Deutschland, Deutschland über alles, Германия, Германия превыше всего, Über alles in der Welt, Важнее всего в мире! Wenn es stets zu Schutz und Trutze Когда во все времена для защиты и борьбы Brüderlich zusammenhält, Мы объединяемся, как братья. Von der Maas bis an die Memel, От реки Маас до Немана, Von der Etsch bis an den Belt - От реки Адидже до реки Белт...
В Советском Союзе религия была под запретом: не разрешали проводить богослужения, отмечать церковные праздники, сносили церкви, даже если местные жители были против такого кощунства и просили не трогать храм. Подобного отношения к религии в Германии, вроде, не наблюдалось, а вот поговорка с просьбой оставить церковь в деревне отчего-то возникла: Die Kirche im Dorf lassen (оставить церковь в деревне) — не впадать в крайности, не преувеличивать. Sie sollten die Kirche im Dorf lassen, wenn Sie Ihr Ziel erreichen wollen...