Вот видите, дети, не послушался братец Иванушка свою сестрицу, не утерпел, напился из копытца и стал козленочком – такую мораль к русской народной сказке слышал, наверное, каждый. Незамысловатый сюжет, переданный из глубины веков в обработке А.Н. Афанасьева и других собирателей фольклора. В разных вариациях Аленушка и Иванушка – то безродные сиротки, то родовитые дворянские и даже царские отпрыски, отправившиеся после смерти родителей неведомо куда. Кстати, и отпечатки копыт, из которых всё порывается напиться нетерпеливый Иванушка, фигурируют не во всех версиях...
Когда-то давно я написал брошюру, которая называлась "Лекция о русском сленге". Текст брошюры теперь уже безнадёжно устарел, а вот для иллюстрации употребления сленгизмов было использовано шутливое переложение сказки о сестрице Алёнушке и братце Иванушке, взятое то ли из "Молодёжной газеты", то ли из "Баzара" (было и такое издание), которое и сегодня мне кажется забавным. Авторы шутки мне, к сожалению, не известны. Будем считать, что сказка народная.
ЧИСТО
КОНКРЕТНАЯ
СКАЗКА
Короче, такая фишка...