Разберём имена персонажей – Винни Пуха и всех-всех-всех, а также смешные надписи «PLEZ CNOKE», «HUNNY» и др. Роман написал А.А. Милн в 1926 году. Мальчик Кристофер Робин, чьими игрушками являются Винни Пух и все-все-все, – праобраз сына писателя. Блистательный перевод на русский сделал Борис Заходер. Начнём с персонажей. №1, конечно, Винни Пух. История его имени в предисловии к повести довольно длинная и не слишком интересная. Заходер её резонно сократил и дал два основных момента: Pooh – Пух – в честь некого лебедя...
Здравствуйте, дорогие друзья! Заканчиваю переводить друзей Винни- Пуха. Остались Ослик и Кенга. Сегодня очередь Ослика). Материалы и инструменты: Условные обозначения: КА - кольцо амигуруми ВП - воздушная петля СБН - столбик без накида УБ - убавка ПР - прибавка ГОЛОВА Вяжем синей пряжей: Ряд 1: 5 СБН в КА (5) Ряд 2: 5 ПР (10) Ряд 3: (СБН, ПР) *5 раз (15) Ряд 4: (2 СБН, ПР) *5 раз (20) Ряд 5: (3 СБН, ПР) *5 раз (25) Ряд 6: (4 СБН, ПР) *5 раз (30) Ряды 7-9: 30 СБН (30) Ряд 10: (4 СБН, ПР) * 6 раз (36)...