KikoRiki - обзор английского дубляжа смешариков!
Для начала, хочу сказать, что английских KikoRiki несколько, а именно 3. Давайте разберем все по очереди. 1. Studio100 Media. Первая версия. Изначально у данного дубляжа было название BalloonToons, однако позже название уже стало KikoRiki. В самом дубляже был дублирован только первый сезон (104 первых серии). На данном дубляже были основаны чешский, польский, и галисийский дубляжи. Единственная серия продублированная во всех 3 дубляжах - Утерянные извинения. В качестве примера, посмотрим эту серию в данном дубляже, чтобы сравнить качество дубляжа во всех версиях...
1270 читали · 2 года назад
Смешарики на английском
Так как вас всех насмешили американские Kikoriki, я решила сегодня разобрать фразы по ним 😅 Кстати, зацените их имена в английской версии: - Крош — Krash (почти как crush — краш)) - Ежик — Chiko - Бараш...