С каждым годом в повседневной жизни мы все реже сталкиваемся с переносом слов, и эта тема становится совсем не актуальной. По большей части тексты мы пишем в телефоне или специальных программах, которые автоматически сдвигают слова и нам не требуется задумываться «как переносить», потому что и переносов-то никаких нет. Вручную пишут дети в школьных тетрадках. Но они, чтобы не «заморачиваться» с переносом, просто стараются впихнуть слово в одну строчку, даже если оно вылезает за все мыслимые границы...
Так уж получилось, что после института ни в один автосервис меня не брали. Образование никому не упиралось. Спрашивали конкретно: "Что ты умеешь делать?" И ответ "практически ничего, но готов учиться" представителей бизнеса не устраивал. "Мы вам перезвоним"... Человек, который нарушил эту систему, оказался гаражным мастером. После него я уже никогда не искал работу и в глаза не видел HR. Мы встретились на фаер-шоу. Жена бывшего начальника искала себе бизнес для души и хотела побыть промоутером клуба фаерщиков...