248 читали · 6 лет назад
Ворон. Эдгар Аллан По и Диккенс.
Самоё известное стихотворение Эдгара Аллана По, конечно же, «Ворон». Начиная с XIX века, на русский язык его перевели более двадцати раз. Представьте себе, - даже знаменитый монолог Гамлета «Быть или не быть» переведён всего 16. И «Ворон» до сих пор продолжает вдохновлять. Вспомните стихотворение Андрея Вознесенского «Оза»: В час отлива, возле чайной/ я лежал в ночи печальной,/ говорил друзьям об Озе и величьи бытия,/ но внезапно чёрный ворон/ примешался к разговорам,/ вспыхнув синими очами,/ он сказал:/ "А на фига?!"...
744 читали · 1 год назад
"Ворон" Эдгара Аллана По, анализ произведения. Символы, образы и мысли. Что принес нежданный гость на черных крыльях?
"Здесь, в Англии, ваш "Ворон" произвел сенсацию, вызвал настоящую "волну ужаса". Одни мои друзья очарованы его устрашающей способностью, другие - музыкальностью. Я слышала о людях, преследуемых рефреном "nevermore", а один мой знакомый, который имел несчастье владеть "бюстом Паллады", теперь не решается смотреть на него в сумерках." -Поэтесса Элизабет Барретт в письме к Эдгару По Всем привет! Сегодня я хочу поговорить о самом известном тексте Эдгара По, название которого известно большей части умеющих читать людей🙃...